Irin (irin_v) wrote,
Irin
irin_v

Принцесса столь наивна, что может сказать ужасные вещи

Продолжение, начало
http://irin-v.livejournal.com/91200.html

Еще о моих родных. Насколько моя бабка была бесцветной личностью, настолько мой отец и его братья были незаурядны.
Мой дядя эрцгерцог Людвиг Сальватор самобытный одаренный и ученый человек. Он посвятил свою жизнь науке и считается авторитетом по географии, естественным наукам и ботанике. В быту его образ жизни не отличается от жизни крестьянина. Он носит сандалии и широкие полотняные штаны, кожа его сильно загорела, он неутомимо работает в своем винограднике и саду на своей вилле. По своему миросозерцанию он настоящий язычник. Он в прекрасных отношениях местным населением. Из венценосных особ он был большим другом покойной императрицы Елизаветы. Их души имели много родственного. Императрица, как дорогой гость навещала дядю в его отшельничестве. Однажды он потерпел кораблекрушение на своей яхте у берегов Африки, чудом избежав с командой пленения дикарями. Он написал об этом книгу:"Кораблекрушение или сон в летнюю ночь".
Главной страстью второго моего дяди эрцгерцога Карла Сальваторе было кружить по городу на омнибусах и трамваях. Это демократическое развлечение герцога доставляло властям немало хлопот. Он был прекрасным ремесленником и его кузнечные работы поражали тонким вкусом.
Мой дядя герцог Роберт пармский собирал гардеробы своих убитых предков в замке Вартег и я никогда больше не видела более красивой коллекции одежды. У него самого было бесконечное количество костюмов на все случаи жизни. Время от времени весь этот гардероб развешивали для проветривания во дворе в саду замка. Очевидецей одного из подобных проветриваний я была и никогда не забуду этого зрелища. Платья развевались по ветру (ветер был очень сильный) и казалось, что перед вами не одежды, а обезглавленные тела. Сестры моего отца были особами достаточно бесцветными (от меня, мадам не прощала представительницам своего пола ничего, настоящая женщина).
Мой прадед с материнской линии Карл, герцог Пармы и Лукки, был одним из интереснейших и оригинальнейших людей своего времени. Он был равнодушен к религии и когда его упрекали в этом, то получали в ответ:: "Будучи в Константинополе, я должен стать магометанином, куда бы я не поехал, я принимаю на время моего пребывания религию той страны, в которой нахожусь, это дает мне возможность слиться с окружающим". Он был большим поклонником слабого пола и в Мейссенском дворце есть окно сплошь покрытое автографами дам, там побывавших. Между ним и его женой отношения были корректные, но холодные. Герцогиня доводила его до слез. Она была ханжой и удивительно безцветна (я повторяю написание оригинала). Когда герцог приезжал из Пармы он говаривал:" Необходимо освежиться около хорошенькой женщины после могилы моей знаменитой спутницы жизни".Однажды его пригласили на обед, где он должен был встретится с женщиной действительно очень красивой. В то время герцог был уже очень стар и -как мне не жаль об этом говорить - не имел зубов, не желая пользоваться искусственными. Однако возможность одержать новую победу так его прельстила, что он отправился к дантисту и купил для предстоящего банкета вставные зубы. Все сначала шло очень хорошо. Герцог улыбался и сам восхищался своей моложавой улыбкой. Но вдруг челюсть испортилась и герцог не смог закрыть рот. Прошло несколько минут. Гости уже начали думать, что с герцогом случился удар, но он, увидев, что ему не удается закрыть рта, с гневом выбросил искусственные зубы и стремительно вышел.
Tags: Век девятнадцатый.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments