Irin (irin_v) wrote,
Irin
irin_v

Category:

Стихи

Ли Бо
(701 - 761)


Очищается сердце мое
Здесь, на Чистой реке;
Цвет воды ее дивной –
Иной, чем у тысячи рек.
Разрешите спросить
Про Синьань, что течет вдалеке:
Так ли камешек каждый
Там видит на дне человек?
Отраженья людей,
Словно в зеркале светлом, видны,
Отражения птиц –
Как на ширме рисунок цветной.
И лишь крик обезьян,
Вечерами, среди тишины,
Угнетает прохожих,
Бредущих под ясной луной.
Tags: Поэзия
Subscribe

  • Не знала, что он писал стихи

    Марк Шагал Я сын Твой, ползать рожденный на земле. Ты дал мне краски в руки, дал мне кисть, а как Тебя изображать — не знаю. Вот это небо? Землю?…

  • Стихи

    Райнер Мария Рильке. Перевод Б. Пастернака. За книгой Я зачитался. Я читал давно. С тех пор, как дождь пошел хлестать в окно. Весь с головою в…

  • Стихи

    Я мечтою ловил уходящие тени, Уходящие тени погасавшего дня, Я на башню всходил, и дрожали ступени, И дрожали ступени под ногой у меня. И чем выше…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments

  • Не знала, что он писал стихи

    Марк Шагал Я сын Твой, ползать рожденный на земле. Ты дал мне краски в руки, дал мне кисть, а как Тебя изображать — не знаю. Вот это небо? Землю?…

  • Стихи

    Райнер Мария Рильке. Перевод Б. Пастернака. За книгой Я зачитался. Я читал давно. С тех пор, как дождь пошел хлестать в окно. Весь с головою в…

  • Стихи

    Я мечтою ловил уходящие тени, Уходящие тени погасавшего дня, Я на башню всходил, и дрожали ступени, И дрожали ступени под ногой у меня. И чем выше…